Черногория. Официальный язык

153
Как общаться путешественнику из России

Черногорский язык – южнославянский язык, во многом схож с русским языком. Большая часть населения довольно сносно говорит по-русски. Во многих отелях, гостевых домах, кафе и магазинах будут говорить по-русски, часто важная информация дублируется на русском языке.

Однако нужно учитывать, что экскурсии часто набираются из интернациональных групп, и в этих случаях гиды ведут экскурсии на английском языке. Следует этот момент уточнять, т.к. с русскоговорящими гидами проблем в Черногории уж точно нет.

Интересен тот момент, что в повседневной жизни черногорцы вероятнее всего значительно проще смогут коммуницировать на русском, нежели на английском языке, так что для путешественников из России чаще всего это несомненный плюс. Следует отринуть сомнения и опасения в этом ключе – черногорцы приветливы, словоохотливы и готовы приложить усилия, чтобы понять что необходимо приезжим гостям и помочь им.

Остались сомнения? Примеры слов и фраз:
  • Да – Да
  • Нет – Нэт
  • Спасибо – Хвала
  • Пожалуйста – Изволите (если что-то предлагается), молим (ответ)
  • Хорошо – Добро
  • Плохо – Лошэ
  • Добрый день! – Добар дан!
  • До свидания! – Давидьжьенья!
  • Пока! – Чао!
  • Вы разговариваете на русском? – Говорите ли руски?
  • Я из России. – Я сам из Русие.
  • Я вас не понял. – Нисам вас разумео.
  • Как ваше имя? – Како се зовете?
  • Мое имя… – Зовем се…
  • Сколько стоит…? – Колико кошта…?
  • Пожалуйста, счет! – Рачун, молим вас!